Ciao a tutti!
Ecco uno di quei dubbi atroci che assillano non solo gli italiani ma tantissimi stranieri: si scrive perché o perchè?
Prima di tutto, bisogna capire cos’è una “e” aperta o chiusa, poiché, in quasi tutte le lingue del mondo, le vocali possono essere pronunciate, appunto, aperte o chiuse. Non sempre è facile capire e individuare delle sfumature fonetiche così sottili inerenti alle lingue che stiamo studiano da poco, ma non è impossibile. Quello che dovete fare è imparare ad ascoltare.
Fate attenzione agli esempi!
Cliccate su ogni singola parola per vedere la trascrizione fonetica e ascoltare la pronuncia messe a disposizione dal Dizionario d’ortografia e pronunzia (DOP) della Rai:
a) elica; cioè [ɛ] – la “e” è aperta (è), ed è esattamente quella “e” che pronunciamo nella coniugazione del verbo “essere” alla terza persona singolare: lui è italiano.
b) vero, poiché [e] – la “e” è chiusa ed è la stessa dei vocaboli “giacché, affinché, ecc”.
I simboli che vedete accanto ai vocaboli tra le parentesi quadre - il primo che si somiglia a un 3 al contrario e il secondo a una normale "e" - vengono usati dai linguisti e studiosi delle lingue nelle trascrizioni fonetiche per indicare la "e" aperta "è" o chiusa "é". Entrambi i simboli fanno parte dell'IPA (Alfabeto Fonetico Internazionale).
Un altro fattore importante – e del quale parleremo in futuro – è che tutte le parole tronche (o ossitone), cioè le parole la cui sillaba tonica è l’ultima, richiedono l’accento grafico sull’ultima sillaba: virtù, libertà, caffè; le coniugazioni dei verbi al passato remoto e futuro semplice: capì, amò, avrà, capirò, ecc.
Siete capaci adesso di rispondere alla domanda titolo di questo post? Spero che abbiate risposto “perché“, poiché questa è l’UNICA ortografia corretta, perchè NON ESISTE!
Arrivederci e buono studio!
Claudia Valeria Lopes
Se il post vi è piaciuto, fatecelo sapere nei commenti!
interessante e utile
Grazie, Cinzia 🙂
Grazie per la lezione. Ho capito tutto. Arrivederci!
Grazie a te di aver letto il post! A presto 🙂
Ciao Claudia, allora ho capito bene la differenza tra uno e l altro ,ringrazio veramente! BUONA FORTUNA!
Ne sono felice, Esteban! Accetto suggerimenti per i prossimi post 🙂