I giorni della settimana in italiano con audio!

Ciao a tutti!

Sapevate che quasi tutti i giorni della settimana in italiano derivano dai nomi dei pianetti e dalle loro divinità?

I giorni della settimana:

  • Lunedì – il giorno della Luna
  • Martedì – il giorno di Marte
  • Mercoledì – il giorno di Mercurio
  • Giovedì – il giorno di Giove
  • Venerdì – il giorno di Venere
  • Sabato – dal latino Sabbatum, giorno dedicato al riposo
  • Domenica – dal latino Dominus, il giorno del Signore

Curiosità

In epoca romana precristiana, il sabato era dedicato a Saturno e la domenica al Sole. Sotto l’influenza della Chiesa cattolica, il sabato divenne il giorno del riposo (dal latino Sabbatum, che a sua volta ebbe origine dall’ebraico Shabbat ) e la domenica il giorno del Signore (dal latino Dominus). Alcune lingue hanno mantenuto i loro nomi originali per alcuni giorni, come l’inglese (Saturday e Sunday) e il tedesco (Samstag e Sonntag).

Altri vocaboli ed espressioni legati ai giorni della settimana

  • – giorno: il dì e la notte; ancora usato in formule di saluto e in ricette mediche: buon dìtre volte al dì
  • Giorni feriali/giorni lavorativi – giorni in cui si lavora, cioè tutti i giorni dell’anno ad eccezioni dei giorni festivi
  • Giorni festivi – giorni in cui le attività lavorative di uno stato, regione o di un comune vengono per la maggior parte sospese.
  • Festa – trattenimento pubblico o privato, per qualche ricorrenza o per divertimento: festa di compleanno, di laurea, di matrimonio; la festa della mamma/del papa’ 
  • Weekend (week-end s. ingl., pl. weekends o week-ends) / fine settimana 
  • Tutti i giorni – studio la lingua italiana tutti i giorni.
  • A giorni alterni – un giorno sì e uno no: vado in palestra a giorni alterni.
  • Che giorno è oggi?
  • Oggi è lunedì, martedì, ecc.

Arrivederci e buon venerdì!

Claudia V. Lopes

Pubblicato da Claudia Valeria Lopes

Cláudia Valéria Lopes è nata a Rio de Janeiro, Brasile. Nel 2001 si laureò in Lingue straniere (portoghese e italiano) presso l’UFRJ – Universidade Federal do Rio de Janeiro. È traduttrice e insegnante di portoghese e italiano. Ha vissuto in Italia per sette anni, periodo in cui ha potuto approfondire le sue conoscenze della lingua italiana e dare continuità ai suoi studi. Ha lavorato per due anni come lettrice di lingua portoghese (norma brasiliana ed europea) presso l’Università degli Studi di Bari. Dal 2009 vive in Svizzera, dove lavora nel campo dell’e-learning, traduttrice (le sue lingue di lavoro sono: portoghese, italiano, inglese e tedesco) e insegnante di portoghese e italiano. Claudia è fondatrice, amministratrice e redattrice del Blog, della pagina Facebook di Affresco della Lingua Italiana e del canale Youtube. Attualmente segue un Master in Didattica della Lingua Italiana come Lingua Seconda/L2 (E-Campus)

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: