Ciao a tutti!

Il nostro post di oggi tratta un argomento che presenta diverse difficoltà agli stranieri che studiano la lingua italiana, cioè la particella “ci” (la cui variante ‘vi’ è oggi meno frequente), che può avere numerose funzioni grammaticali e sintattiche. Tuttavia, in questo post, non parleremo della particella “ne“, per cui vi invitiamo a concentrarvi soltanto su un argomento alla volta.

Adesso cerchiamo di capire, attraverso gli esempi, alcuni dei tanti usi della particella “ci”. Inoltre, abbiamo deciso di dividere il post in due “puntate” per non riempirvi di informazioni, va bene? Questa è la prima, quindi mettetevi comodi!

A) valore avverbiale – la particella “ci” funge da avverbio quando usata con verbi di stato di moto, come andarevenireessererestarerimanere:

– Vai spesso a Parigi?
– Sì, ci vado due volte all’anno.
andare – verbo di moto
Ci = in quel luogo
– Vieni in Italia l’inverno prossimo?
– Sì, ci vengo.
venire – verbo di moto
Ci = qui, in questo luogo
– Andiamo al cinema stasera?
– Ci andiamo.
andare – verbo di moto
Ci = in quel luogo
– Quanto tempo rimarrete in Italia?
– Ci rimarremo tre settimane.
rimanere – verbo di stato
Ci = qui, in questo luogo; in quel luogo
– È a casa Carlo?
– Sì, c‘è [ci + è]*.
essere – verbo di stato
Ci = qui, in questo luogo; in quel luogo
– Tu conosci bene quel posto?
– Sì, ci vado spesso.
andare – verbo di moto
Ci = in quel luogo

*qui non si tratta del verbo “esserci“.

B) complemento indiretto – la particella “ci” sostituisce “con lui, con lei, con loro” oppure “su di lui, su di lei, su di loro”:

– Hai parlato con lui?
– Sì, ci ho parlato ieri.
parlare con qlcu.
– Lavori con Francesca?
– Sì, ci lavoro.
lavorare con qlcu.
– Posso contare su di te?
– Certo che ci puoi contare!
fare affidamento su qlcu. o qlco.; confidare su

c) Pronome dimostrativo – sostituisce nella frase “a ciò, a questo”, “in ciò, in questo”, “su ciò, su questo”. Quindi, dobbiamo usare la particella “ci” con i verbi retti dalle preposizioni asu in, come pensare acredere in/acontare suscommettere su, riuscire a:

– Amore, hai pensato a quello che ti ho detto?
– Sì, ci ho pensato tutta la giornata!
pensare a questo, a ciò.
– Ma tu credi a quello che dice lui?
– Sì, ci credo.
credere a questo, a ciò.
– Scommetterai su quel cavallo?
– Certo che ci scommetterò.
scommettere su questo, su ciò
– Credete in Dio?
– Sì, ci crediamo.
credere in questo, in ciò
– Sei riuscito a finire il compito per domani?
– Sì, ci sono riuscito.
riuscire a fare questo, ciò

Attenzione!

Credere in = essere sicuro dell’esistenza di qlcu. o qlco.: credere in Dio; 

Credere a = dare credito a qlcu. o a qlco.: è un ingenuo, crede a tutto quello che gli dicono.

dizionari
I miei dizionari!

Se avete letto con attenzione il post di oggi, vi siete accorti sicuramente che è molto importante sapere se il verbo che stiamo adoperando è transitivo o intransitivo, se richiede un complemento, quale o quali preposizioni lo reggono, e così via. Abituatevi a usare il buon vecchio dizionario cartaceo e non soltanto quelli disponibili in rete o i traduttori automatici. Sapere, ad esempio, che il verbo parlare è retto dalle preposizioni  dicon e a vi aiuterà a capire quali delle due particelle utilizzare, cioè: “ci” o “ne”?

 Esempi: 

– Hai parlato con Anna oggi?
– No, non ci ho parlato.
– É vero che tutti parlano di Francesco?
– Sì, è vero. Ormai tutti ne parlano.
– Parlerai ai tuoi amici?
–Sì, ci parlerò oggi.

Claudia V. Lopes

Arrivederci e buono studio! 

Se il post vi è piaciuto, fatecelo sapere nei commenti!

Avatar Cláudia Valéria Lopes

Published by

5 risposte a “Le particelle “ci/vi”: primo post”

  1. Avatar Bisserka
    Bisserka

    Grazie,Bianca!Abbastanza ciaro!

    1. Avatar Claudia Lopes

      Grazie, Bisserka!
      Un abbraccio 🙂

  2. […] nostro post precedente, abbiamo visto alcune delle tante sfaccettature che può assumere la piccola particella […]

  3. Avatar Ester
    Ester

    Grazie mille!! E stato utillssimo per me il tuo post di oggi. A presto!
    Ester

    1. Avatar Cláudia Valéria Lopes

      Grazie a te! Sono felice che l’articolo ti sia tonato utile. Un abbraccio!

Rispondi

Scopri di più da Affresco della Lingua Italiana

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continua a leggere

Scopri di più da Affresco della Lingua Italiana

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continua a leggere