Piovere: ausiliare essere o avere?

Piovere: ausiliare essere o avere?

Ciao a tutti!

Nel nostro nuovo post, cercheremo di chiarire un dubbio molto ricorrente tra gli studenti stranieri (e non solo!): il verbo piovere si coniuga nei tempi composti con l’ausiliare essere o avere?

Se avete già consultato qualche dizionario, avrete letto che piovere è un verbo difettivo, cioè, non viene coniugato in tutte le persone, soltanto alla 3a singolare e plurale di tutti i tempi e modi: piove (ind. pres.), piovve, piovvero (pass. rem.).

Pioggia, Nubi, Meteo, Scommessa Ricon, Icona, Piovoso
Ieri ha piovuto per 3 ore.

Nell’uso intransitivo impersonale, con il significato di “cadere della pioggia dal cielo“, forma i tempi composti sia con l’ausiliare essere sia con l’ausiliare avere: ieri ha/è piovuto tutto il giorno. In tutti gli altri casi, quando piovere NON è usato con valore impersonale ma figurato o traslato, dovrà formare i tempi composti con l’ausiliare essere:

  • Quando Anna si è laureata, sono piovuti auguri;
  • Dopo quelle dichiarazioni, sono piovute critiche da tutte le parti;
  • Maria è piovuta (è apparsa) a casa mia alle 5 del mattino.

Arrivederci e buono studio!

Claudia V. Lopes

Bibliografia:

  1. Cetroni M.R. et aliiGrammaticando. Cercola (Napoli), Loffredo Editore, 1997.
  2. SABATINI, Francesco, La comunicazione e gli usi della lingua. Bologna, Loescher editore, 1995.
  3. DARDANO, Maurizio e TRIFONE, Pietro. Parole e Frasi. Bologna, Zanichelli Editore Spa, 1985.
  4. DUCI, Gianfranca e DI ROSA, Silvana – Grammatica pratica e scrittura. Petrini Editore, Borgaro (BO), 2009.
  5. SERIANI, Luca. Grammatica italiana. Torino, Utet Editore, 1991.
  6. Dizionario Garzanti, De Mauro e Lo Zingarelli della lingua italiana.

Rispondi

Chi sono

Mi chiamo Claudia, sono brasiliana e dal 2006 cittadina italiana. Sono anche una linguista, insegnante e traduttrice professionista di talento con una vasta gamma di competenze ed esperienza. Ho dedicato la mia vita allo studio e all’insegnamento, adoro ciò che faccio e lo faccio con passione. Se mi vuoi conoscere meglio, iscriviti subito al sito di Affresco per tenerti sempre aggiornato/a del nostro contenuto speciale.


Castel Sant’Angelo – Roma

“La bellezza della lingua italiana sta nella sua capacità di esprimere i sentimenti più profondi.” (Italo Calvino)

Scopri di più da Affresco della Lingua Italiana

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continua a leggere

Scopri di più da Affresco della Lingua Italiana

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continua a leggere